維也納新年音樂會

維也納新年音樂會德語Das Neujahrskonzert der Wiener Philharmoniker)開始於1939年,正式命名於1946年。

歷史

1939年12月31日,在維也納金色大廳舉辦了首屆「新年音樂會」,由克來門斯·克勞斯創辦。 第2屆於1941年1月1日舉行,以後除1945年因戰爭原因停辦一屆外,其餘都是於每年的1月1日定期在金色大廳舉行。1946年,新年音樂會正式命名為「維也納新年音樂會」。

從1955年起,音樂會由博斯科夫斯基指揮,直至1979年。自此年起,音樂會由洛林·馬澤爾指揮,直至1986年。1987年,卡拉揚成為了維也納新年音樂會的指揮,自此往後,音樂會的指揮每一年都會更換。

1939年沒有加演,資料指出直到1945年才有加演。克萊門斯·克勞斯經常隨機的加演。令人驚奇的是,〈藍色多瑙河〉華爾茲是在1945年第一次演出的,而且是作為加演。最近幾年經常加演的另一曲目老約翰·史特勞斯的拉德茨基進行曲,是在1946年才開始演出的,也是作為加演。直到1958年這兩支曲目才作為常演項目而不是加演,然後它們就成為了音樂會的必演項目。

在閉幕的時候常有非常情況發生,一次是在1967年,威利·博斯科夫斯基把藍色多瑙河作為了他音樂會曲目的一部分,另一次是2005年,洛林·馬澤爾把〈藍色多瑙河〉華爾茲作為了閉幕曲(省略了〈拉德斯基進行曲〉)以作為2004年印度洋海嘯殉難者的紀念。

博斯科夫斯基在1936—1979年一直是交響樂隊的首席小提琴手。他從1955年—1979年一直指揮維也納新年音樂會。1980年,洛林·馬澤爾成為了首位非奧地利籍的指揮。馬澤爾連續多年擔任指揮以後,從1987年開始,每年選擇明星指揮成為了一項傳統。指揮人選一般由交響樂隊的成員投票決定。

2017維也納新年音樂會曲目

序號 曲目 曲目中文翻譯
1 Franz Lehar:Nechledil Marsch aus der Operette Wiener Frauen 弗朗茨·萊哈爾:尼赫萊蒂進行曲(選自輕歌劇《維也納的少女》)
2 Emile Waldteufel:Les Patineurs Walzer,op.183 埃米爾·瓦爾德退費爾:溜冰圓舞曲
3 Johann Strauss II:S' gibt nur a Kaiserstadt,s' gibt nur a Wien. Polka, op.291 小約翰·施特勞斯:唯一的帝都,唯一的維也納波爾卡
4 Josef Strauss:Winterlust. Polka (schnell), op.121 約瑟夫·施特勞斯:冬趣快速波爾卡
5 Johann Strauss II:Mephistos Höllenrufe. Walzer, op.101 小約翰·施特勞斯:梅菲斯特在地獄的召喚圓舞曲
6 Johann Strauss II:So angstlich sind wir nicht! Schnell-Polka, op.413 小約翰·施特勞斯:我們絕不畏懼快速波爾卡
7 Franz von Suppe:Ouverture zu Pique Dame 弗朗茨·馮·蘇佩:黑桃皇后序曲
8 Carl Michael Ziehrer:Hereinspaziert! Walzer aus der Operette „Der Schätzmeister「, op.518 卡爾·邁克爾·齊雷爾:閑庭信步圓舞曲(選自輕歌劇《占卜法師》)
9 Otto Nicolai:「Mondaufgang」aus der Oper 「Die lustigen Weiber von Windsor」 奧托·尼克萊:月升小合唱(選自輕歌劇《愉快的溫莎婦人》)
10 Johann Strauss II:Pepita-Polka, op.138 小約翰·施特勞斯:珀皮塔波爾卡
11 Johann Strauss II:Rotunde-Quadrille, op.360 小約翰·施特勞斯:圓形大廳四對舞
12 Johann Strauss II:Die Extravaganten. Walzer, op.205 小約翰·施特勞斯:奢華圓舞曲
13 Johann Strauss I:Indianer-Galopp. op.111 老約翰·施特勞斯:印度人加洛普
14 Josef Strauss:Die Nasswalderin. Polka mazur,op.267 約瑟夫·施特勞斯: 納斯瓦爾德的女孩瑪祖卡波爾卡
15 Johann Strauss II:Auf zum Tanze! Polka schnell, op.436 小約翰·施特勞斯:跳舞吧!快速波爾卡
16 Johann Strauss II:Tausend und eine Nacht. Walzer nach Motiven der Operette "Indigo" , op.346 小約翰·施特勞斯:一千零一夜圓舞曲(選自輕歌劇《阿里巴巴與四十大盜》)
17 Johann Strauss II:Tik-Tak. Polka schnell, op.365 小約翰·施特勞斯:滴答快速波爾卡
18 Eduard Strauss:Mit Vergnugen! Polka schnell, op. 228 愛德華·施特勞斯:愉悅快速波爾卡
19 Johann Strauss, Jr.: An der schönen blauen Donau; Walzer, op. 314 小約翰·施特勞斯:藍色多瑙河圓舞曲
20 Johann Strauss, sen.: Radetzky-Marsch; op. 228 老約翰·施特勞斯: 拉德斯基進行曲

傳統

1987年的新年音樂會上,當〈拉德斯基進行曲〉響起時,觀眾忍不住開始鼓掌打節拍,卡拉揚轉身指揮觀眾一幕被人們所熟知。但實際上早在博斯科夫斯基時代,在演奏〈拉德斯基進行曲〉時就有觀眾跟著鼓掌了,網絡上85、86年的視頻也顯示,馬澤爾就曾轉身示意讓觀眾起身跟著鼓掌。所以認為這一傳統的開端始於卡拉揚是不對的。

從現在留存的資料來看,博斯科夫斯基、馬澤爾和卡拉揚都曾經進行過致辭,只是並沒有在〈藍色多瑙河〉前面,而在1989年的新年音樂會上,當〈藍色多瑙河〉前奏響起時,觀眾的掌聲打斷了音樂家們的演奏。克萊伯面向觀眾,說道:「Die Wiener Philharmoniker und ich wünschen Ihnen:Prosit Neujahr!」(中譯:「維也納愛樂樂團和我敬祝大家:新年快樂!」;前半句由指揮所說,「Prosit Neujahr!」則由指揮及所有樂手一齊說出)。致辭這個傳統就固定了在演奏〈藍色多瑙河〉前,一直延續到現在。而在某些年,一些指揮則會用中文向觀眾們說道「新年好」(1996年,洛林·馬澤爾;1999年,洛林·馬澤爾;2002年,小澤征爾;2005年,洛林·馬澤爾)特別是2002年的小澤征爾只用了中文一種語言(馬澤爾除了中文外還用其他語言)。

指揮

錄音

維也納新年音樂會的商業錄音最早見於1979年。中國大陸自1994年至2002年有少量原版CD引進,從2003年至2007年引進的CD雖然在編號上與原版保持一致,但是刻錄和印刷質量與在歐洲銷售的版本有差異。2008年以後在中國大陸銷售CD被稱作中國市場定製版本,編號與歐洲市場不同,但是唱片的發行公司Decca宣稱他們在全球銷售的新年音樂會錄音為單一版本,並且否認了「中國版本」的存在性。

唱片公司 發行年
Decca 1979, 2008~2011
DG 1980~1988, 1991, 2003~2007
Sony Classical Records英語Sony Classical Records 1989~1990, 1992, 1994~1995, 2012~
Philips Classics Records英語Philips Classics Records 1993, 2002
BMG 1996, 1998, 1999
EMI 1997, 2000
Teldec英語Teldec 2001

電視轉播

維也納新年音樂會於1959年開始第一次進行電視轉播,不久便成了歐洲文化的盛事。電視轉播中,維也納歌劇院芭蕾舞團還為新年音樂會配上了古典的維也納舞蹈,這一傳統一直保留至今。在中國大陸,從1987年開始由中央電視台進行電視轉播(其間曾因西方制裁1989年天安門事件而終止了1990年的轉播)。然而在中國大陸的轉播最初並非實時進行,音樂會開始於當地時間11點15分,而中央電視台的轉播開始於北京時間18點45分。在台灣,1998年第一次轉播該場音樂會(當時由中視頻道轉播,該頻道轉播至2000年止),2003年至今的新年音樂會是由台灣電視公司進行電視轉播;台中市圓滿戶外劇場每年也會戶外同步轉播。

參看

外部連結

備註

  1. ^ http://wien.orf.at/news/stories/2565254/
  2. ^ http://wien.orf.at/news/stories/2515300/
  3. ^ http://wien.orf.at/news/stories/2750326/