赫西俄德

赫西俄德(也譯作海希奧德赫西奧德希斯亞德希臘語英語:Hesiod (/ˈhiːsiəd/ or /ˈhɛsiəd/Ἡσίοδος)是古希臘詩人,他可能生活在前8世紀。從前5世紀開始文學史家就開始爭論赫西俄德和荷馬誰生活得更早,今天大多數史學家認為荷馬更早。被稱為「希臘教訓詩之父」。

生平

赫西俄德生活在玻俄提亞,他經常去赫利孔山,按希臘神話赫利孔山是繆斯的住地。赫西俄德自己說,有一天他在放羊時繆斯給予他寫詩的本事。

赫西俄德的生活細節我們今天所知甚少,它們大多來於他的詩。在他的詩《工作與時日》中他說他和他的兄弟為了遺產打官司,結果他輸了。不過一些學者認為這個故事是赫西俄德編出來的,是他的長詩中對道德描述的一個引喻。此外他說他在卡爾息斯參加過一次詩人比賽,獲得了一個三腳的鼎。普魯塔克認識到在這裡赫西俄德將他的實際生活與他的創作連到了一起:約前705年卡爾息斯與埃雷特里亞之間爆發了一場戰爭,赫西奧德在這次比賽中扮演了一位卡爾息斯的英雄。後來得詩人在這個故事上又編造了赫西俄德與荷馬比賽的故事。

關於赫西俄德的墓在什麼地方很早就有兩種不同的說法。修昔底德說一個預言警告赫西俄德他將死在尼米亞,因此他逃到了洛克里斯,結果他在那裡在尼米亞·宙斯的神廟裡被殺和被葬。另一個說法是前7世紀的一首短詩里流傳下來的,說他葬在波俄提亞。後來的作家試圖將這兩種說法調和到一起。

作品

唯一一首被公認是赫西俄德寫的長詩是《工作與時日》。《神譜》即使不是赫西俄德寫的,從風格上與他的作品非常相似。

《工作與時日》包括許多忠告和理智的東西,它鼓勵人們忠忱地工作生活,反對休閒和不公正。其中最著名的詩且被亞里斯多德在尼哥馬各倫理學中所引用的詩句是:


Far best is he who knows all things himself;

Good, he that hearkens when men counsel right;

But he who neither knows, nor lays to heart

Another's wisdom, is a useless wight.


  • 直譯:一個人能無所不知自然是最好,能傾聽他人正確的忠告也好;可有人既不知又不把他人的智慧放在眼裡,這樣的人是不足為訓的。
  • 意譯:無所不知是最好,傾聽忠告亦無錯;可有人既無知,又不以之為恥,此類同於廢物。


《神譜》描寫的是宇宙和神的誕生,對家譜學來說它是一部很有意思的作品。

一些古典作家認為《女人目錄》也是赫西俄德的晚期作品。這部長詩大多數已經失傳,只有少數章節留存。其內容是傳說時代國王和英雄的家譜。一般學者將它規入赫西俄德時代詩歌作品晚期的作品。另一個被規為赫西俄德的作品的長詩是《赫拉克勒斯的盾》,它顯然是上述作品的續集。

今天赫西俄德的作品是研究希臘神話、古希臘農業技術、天文學和記時的重要文獻。